Naklada: Ibis grafika/2025.
Prevoditelj: Ana Baturina
Ilustracije: Federico Appel
Broj stranica: 128
Olaf Dugobrki je mačak koji svojem vlasniku donosi sreću. Njegova crvena dlaka u potpunosti je istovjetna kosi i bradama Vikinga sa kojima plovi brodom. Da, Olaf je mačak kojeg Vikinzi redovito uzimaju na piratska putovanje zbog vjerovanja da je srećonoša. Budimo realni, Olafu je već pun kufer zibanja na tvrdim brodskim podovima, usoljenih haringa i silne vlage. Vjeruje da je njihovim putovanjima došao kraj i spreman je za mirovinu.

Ali ne! Vikinzi su odlučili poći na sjever i pronaći novu zemlju za sebe i svoje potomke. Sve su pažljivo spakirali, a Olaf se za to vrijeme pokušavao sakriti jer mu se nije išlo. No, Vikinzima se ne možeš sakriti. Pa su ga bacili na brod i odmah natjerali da se uhvati posla lova miševa kako ne bi uništili robu koja ih je trebala hraniti, a kasnije i služiti kao početni kapital u novoj zemlji.
More je okrutno i nemirno. Led je svugdje oko njih i, iako su isprve pronašli novo plodno tlo, nakon jedne duge i hladne zime su odlučili ponovno krenuti na put sjevera i potražiti zemlju koja se nastanila u njihovim mislima. Olaf je još jednom dokazao da je srećonoša.
Ova knjiga je baš lijepa. Odlično štivo za djecu nižih razreda, sa vrlo maštovitim i slikovitim ilustracijama, te pričom ispričanom iz kuta gledišta jednog pravog morskog mačka. Knjiga je posebna po tome što na jednostavan način, uz lijepu priču, govori o nordijskoj mitologiji i samom putovanju Vikinga u novu zemlju. Pitate li se kamo su zapravo putovali, odgovor je na novi kontinent, danas poznat kao Sjeverna Amerika.
Knjiga nas podsjeća da svatko od nas, čak i oni koji se boje i ne vole promjene – poput Olafa s morem — može izrasti i otkriti hrabrost, ako samo dopusti da ga drugačiji ljudi i iskustva vode prema novim horizontima.
Ovo nije samo priča o putovanju preko mora — to je priča o prihvaćanju sebe i o tome da prave avanture počinju onda kada se usudimo izaći iz svoje zone udobnosti.